MediCreole health navigator with patient
Healthcare continuity for Haitian Creole-speaking patients

Improve Post-DischargeFollow-Through for Haitian Patients

MediCreole helps healthcare organizations support Haitian Creole-speaking patients through bilingual follow-up, medication guidance, appointment reminders, and post-discharge navigation.

MediCreole supports continuity of care and patient navigation. We do not diagnose, prescribe, or replace the clinical care team.

Post-discharge
Follow-up support
Bilingual
Creole + English navigation
SMS
Reminders and check-ins
Provider-ready
Built for care teams
The Operational Gap After Discharge

Why Post-Discharge Communication Matters

Patients often leave care overwhelmed or confused. Language barriers, medication changes, family questions, and overloaded care teams can make follow-through harder than the discharge plan assumes.

Discharge Confusion

Patients often leave care overwhelmed by instructions, medication changes, and next steps.

Confusion can weaken recovery before the first follow-up

Missed Follow-Ups

Language barriers and scheduling friction increase the risk of missed appointments and delayed care.

Follow-up adherence depends on clear reminders and navigation

Medication Misunderstanding

Medication instructions can be difficult for patients and families to apply once they are home.

Poor continuity creates avoidable pressure on care teams

MediCreole helps bridge the gap between discharge and recovery.

Common Gaps

Patient leaves with instructions they cannot easily apply
Family struggles to navigate care instructions
Medication questions surface after the visit
Appointment reminders do not match language needs
Care team has limited visibility after discharge

With MediCreole

Patient is enrolled for bilingual follow-up support
SMS reminders reinforce appointments and next steps
Medication guidance is communicated clearly
Recovery check-ins identify navigation barriers
Care teams extend support beyond discharge

Simple Bilingual Follow-Up Support

A practical workflow for keeping Haitian Creole-speaking patients informed and connected after discharge.

1

Patient is enrolled after discharge

Care teams identify eligible patients and hand off the follow-up plan, key medications, and next appointments.

2

Bilingual guidance and reminders begin

MediCreole delivers SMS follow-up, appointment reminders, medication guidance, recovery check-ins, and culturally competent communication.

3

Patients stay connected during recovery

Patients and families receive clear next steps, helping reduce confusion and strengthen continuity beyond the visit.

90-Day Pilot Program

Built for Clinics & Community Providers

Improve post-discharge follow-through for Haitian Creole-speaking patients with bilingual navigation that extends support beyond the visit.

What MediCreole Supports:

Improve communication with Creole-speaking patients
Bilingual support that helps patients understand and act on post-discharge instructions
Support follow-up adherence
Appointment reminders and check-ins that reinforce the care plan after discharge
Reduce patient confusion
Clear medication guidance, recovery prompts, and family navigation support
Strengthen continuity of care
A practical extension of your team for patients who need bilingual support after the visit
PILOT
Post-Discharge Follow-Up Program
Define the patient cohort, follow-up cadence, SMS workflow, and reporting needs with your team.
Provider Pilot
Designed for:
Clinics
CHCs, home health, rehab, and Medicaid-focused providers
Operational focus
Follow-up adherence, medication understanding, and care continuity

Ready to extend support beyond discharge?

Bilingual navigation
SMS follow-up
Recovery check-ins
Continuity beyond the visit

Support that reaches patients after discharge

Bilingual follow-up helps patients and families act on care instructions with more confidence.

"

After the ER visit, I did not understand my medications or what appointments to make. MediCreole helped us follow the plan in Creole.

Apre vizit ER la, mwen pa t konprann medikaman yo, e mwen pa t konnen ki randevou pou m pran. MediCreole te ede nou suiv plan an an Kreyòl.

MT
Marie T.
Indianapolis, IN
"

The doctor gave me a long paper with many English words. I did not know where to start. The follow-up helped me with medications and the appointment.

Doktè a te ban mwen yon papye long avèk anpil mo anglè. Mwen pa t konnen ki kote pou kòmanse. Swivi a te ede m ak medikaman yo ak randevou a.

JF
Jean-Pierre F.
Fort Wayne, IN
"

They told me I have diabetes. The follow-up helped my family understand next steps, how to take medications, and what to ask the clinic.

Yo te di m mwen gen dyabèt. Swivi a te ede fanmi mwen konnen pwochen etap yo, kijan pou pran medikaman yo, ak ki kesyon pou poze klinik la.

CM
Claudette M.
Indianapolis, IN

Testimonials are shared with permission and initials only to protect privacy.

FAQ

Operational details for care teams and families.

Our Navigator Team

Meet Your Navigator Team

Licensed RNs practicing in Indiana hospitals who understand both clinical care and cultural barriers

FP
RN

Francesca Prophete, RN

Lead Navigation Specialist & Co-Founder

Licensed RN, Indiana
Public Health & Community Health Experience
Medical Emergency & Management Experience (8+ years)
Fluent Creole & English
"

I see the same Haitian patients return because they couldn't navigate follow-up care. This is preventable with the right support.

EP
Co-Founder

Ernst Pierre

Software Engineer & Co-Founder

Software Engineer (10+ years)
Healthcare Data Analytics
Systems Integration & Tracking
Outcome Reporting & ROI Analysis
"

I build the systems that track patient outcomes and prove ROI. Every navigator interaction is measured and optimized.

Expanding our network of licensed Haitian RNs
Team Credentials

Combined Team Credentials

Proven expertise in Haitian healthcare navigation and hospital systems

2
Active Indiana Hospital Connections
100%
Fluent Creole-English
24/7
Patient Support Coverage
Proven
Community Impact with Haitian Church Members